Што пишуваа сириските бегалци по рушевините низ нашата земја?
Најчеста претпоставка е дека оставаат предупредувања или насоки за другите бегалци, информации за побезбедно минување низ Македонија.
Другите претпоставки се дека пишуваат цитати од куранот , а се зборуваше и дека тие шкртки ништо не значат.
Сирискиот јазик спаѓа во групата семитски јазици и во подгрупата на источно арамејски јазици кои се зборувале
во околината на Месопотамија.
Конкретно за сликата погоре во превод:
“Al Numairi” на првиот ѕид – ИМЕ НА ФАМИЛИЈА
“Abu Jawad Al Bohtori” – ИМЕ НА ФАМИЛИЈА
“Eastern Karak ” – МЕСТО ОД КАДЕ ДОАЃААТ
” ……….” – СИРИЈА ТИ СИ НАША ЉУБОВ
Каде и да одиш , највредно што можеш да спакуваш со себе…